-
1 ничего не стоящий
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ничего не стоящий
-
2 not worth a straw
-
3 costless
ничего не стоящий -
4 not worth a brass razoo
ничего не стоящий; игра, не стоящая свеч -
5 not worth a brass razoo
ничего не стоящий; игра, не стоящая свечEnglish-Russian australian expression > not worth a brass razoo
-
6 worthless
ничего не стоящий, непригодный -
7 valueless
ˈvæljulɪs прил. ничего не стоящий, бесполезный не представляющий ценности, ничего не стоящий;
бесполезный;
негодный valueless не имеющий( не представляющий) ценности;
ничего не стоящий ~ не имеющий ценности ~ ничего не стоящий, бесполезный ~ ничего не стоящийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > valueless
-
8 costless
-
9 straw
strɔ:
1. сущ.
1) солома;
соломка to pack in straw ≈ завернуть в солому Syn: thatch, haulm
2) соломинка to drink through a straw ≈ пить через соломинку
3) соломенная шляпа
4) мелочь, пустяк
5) цвет соломы;
бледно-желтый цвет ∙ to lay straw ≈ переставать, прекращать to draw/gather/pick straws ≈ быть сонным to have straws in one's hair ≈ быть странным, эксцентричным man of straw
2. прил.
1) соломенный
2) желтоватый, цвета соломы
3) ненадежный, сомнительный straw bail амер. ≈ ненадежное, 'липовое' поручительство ∙ солома - a house thatched with * дом с соломенной крышей соломинка (естественная или пластмассовая) - to drink smth. through a * пить что-л. через соломинку соломка (материал для шляп и т. п.) - to braid * плести соломку соломенная шляпа - a man in a white * человек в белой соломенной шляпе пустяк, мелочь - not worth a * ничего не стоить - he doesn't care a * for... ему наплевать на... палевый, бледно-желтый цвет, цвет соломы (тж. * colour) > a man of * соломенное чучело;
ненадежный /несерьезный/ человек;
подставное /фиктивное/ лицо;
воображаемый противник;
довод, выдвигаемый спорящим только для того, чтобы самому его легко опровергнуть > a * in the wind намек, предупреждение, указание > to throw *s against the wind пытаться угадать господствующую тенденцию, настроение и т. п.;
посмотреть, куда ветер дует > to draw *s тянуть жребий( на длинную или короткую соломинку) > to catch /to clutch, to grasp/ at a * хвататься за соломинку > to draw /to gather, to pick/ *s слипаться( о глазах) > the last * последняя капля;
предел терпения > it is the last * that breaks the camel's back (пословица) последняя капля переполняет чашу > a * shows which way the wind blows( пословица) и соломинка показывает, куда дует ветер;
и мелочь порой имеет большое значение соломенный - * bed /mattress/ соломенный тюфяк - * hat соломенная шляпа - * skep (сельскохозяйственное) соломенный улей бледно-желтый, палевый, цвета соломы - * colour палевый /бледно-желтый, соломенный/ цвет ненадежный, сомнительный - * bail ненадежное /"липовое"/ поручительство ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля straw желтоватый, цвета соломы ~ ненадежный, сомнительный;
straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство ~ пустяк, мелочь;
not worth a straw ничего не стоящий;
to catch at a straw хвататься за соломинку;
the last straw последняя капля ~ солома;
соломка ~ соломенная шляпа ~ соломенный ~ соломинка ~ ненадежный, сомнительный;
straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство a man of ~ воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание ~ vote неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности vote: straw ~ (амер.) предварительное голосование( для выяснения настроения) -
10 worthless
ˈwə:θlɪs прил. ничего не стоящий;
никудышный;
бесполезный, никчемный ничего не стоящий;
не имеющий никакой ценности бесполезный никчемный, никудышный, дрянной - * woman пустая /ничтожная/ женщина;
дрянь - * excuses пустые отговорки - * arguments неубедительные доводы worthless бесполезный ~ не имеющий ценности ~ ничего не стоящий;
никудышный;
бесполезный, никчемный ~ ничего не стоящийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > worthless
-
11 valueless
-
12 worthless
adjectiveничего не стоящий; никудышный; бесполезный, никчемный* * *(a) дешевый* * *ничего не стоящий; никудышный; бесполезный* * *[worth·less || 'wɜrθlɪs /'wɜː-] adj. ничего не стоящий, никудышный, никчемный, бесполезный, дрянной* * *бесполезныйдрянойникудышныйникчеменникчемныйплевый* * *ничего не стоящий; никудышный; бесполезный, никчемный -
13 straw
[strɔ:]straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля a man of straw воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw желтоватый, цвета соломы straw ненадежный, сомнительный; straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство straw пустяк, мелочь; not worth a straw ничего не стоящий; to catch at a straw хвататься за соломинку; the last straw последняя капля straw солома; соломка straw соломенная шляпа straw соломенный straw соломинка straw ненадежный, сомнительный; straw bail амер. ненадежное, "липовое" поручительство a man of straw воображаемый противник; not to care a straw относиться совершенно безразлично; a straw in the wind намек, указание straw vote неофициальный опрос общественного мнения для выяснения настроений общественности vote: straw straw (амер.) предварительное голосование (для выяснения настроения) -
14 costless
ˈkɔstlɪs прил. даровой, ничего не стоящий даровой, ничего не стоящий costless даровой, ничего не стоящийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > costless
-
15 valueless
[ˈvæljulɪs]valueless не имеющий (не представляющий) ценности; ничего не стоящий valueless не имеющий ценности valueless ничего не стоящий, бесполезный valueless ничего не стоящий -
16 refuse
̈ɪrɪˈfju:z I гл.
1) отвергать, отказывать;
отклонять to refuse categorically, completely, outright, point-blank ≈ решительно отказываться to refuse credence ≈ отказать в доверии to refuse a manuscript ≈ отвергнуть рукопись The cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age. ≈ Владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 лет. He refused them nothing. ≈ Он им ни в чем не отказывал. refuse to pay ≈ отказываться от платежа to refuse an offer ≈ отклонить предложение - refuse flatly - refuse one's consent Syn: reject, turn down
2) отказываться refuse to deal with smb. Brakes refused to act. ≈ Тормоза отказали. She refused to see him. ≈ Она отказалась его видеть. He refused to withdraw. ≈ Он отказался взять свои слова обратно.
3) резко, внезапно остановиться (перед каким-л. препятствием), заартачиться (о лошади)
4) воен. отводить войска назад;
избегать столкновения с противником Syn;
withdraw II
1. сущ.
1) а) мусор, твердые отбросы, отходы to collect refuse ≈ убирать, вывозить мусор to destroy refuse ≈ уничтожать мусор to dump the refuse ≈ сваливать мусор на свалку town refuse ≈ городской мусор refuse sack ≈ мешок для отходов refuse bin ≈ мусорное ведро refuse cart ≈ мусоровоз refuse disposal ≈ удаление отходов refuse collection container, refuse collection body ≈ контейнер для сбора мусора refuse burner ≈ мусоросжигатель refuse chute ≈ мусоропровод б) остатки чего-л. ∙ Syn: waste
1., leavings
2) отбросы, подонки;
отребье the refuse of society ≈ отбросы общества Syn: offscourings
3) текст. очески, угар( отходы при обработке волокна, пряжи)
4) горн. отвал горной породы;
насыпь из пустых пород (при разработке месторождений полезных ископаемых)
2. прил. ничего не стоящий;
бесполезный, непригодный, никуда не годный;
выброшенный (за ненадобностью) a dog crunching a refuse bone ≈ собака, грызущая выброшенную кость Syn: useless, worthless отбросы, мусор - * consumer /destructor, eater/ машина для уничтожения мусора подонки - the * of society подонки общества остатки;
отходы (текстильное) угар, очески брак( горное) отвал пустой породы, терриконик негодный - * wood (специальное) неделовые остатки древесины отказывать, отвергать - to * a gift отклонить подарок - to * an office отказаться от назначения - he was *d a hearing его отказались выслушать - he has never been *d ему никогда ни в чем не отказывали - he will propose and she won't * him он сделает ей предложение, и она его не отвергнет - we were *d admittance нас не впустили отказаться - to * obedience не желать повиноваться - he *d to listen он не хотел и слушать - the motor *d to start мотор никак не хотел заводиться заартачиться (о лошади перед препятствием) (военное) избегать боя (тж. to * combat) dangerous ~ опасные отходы refuse вновь плавить;
переплавлять ~ заартачиться (о лошади перед препятствием) ~ негодный;
никчемный;
ничего не стоящий ~ негодный ~ отбросы, остатки;
мусор;
выжимки, подонки;
брак ~ отбросы ~ горн. отвал породы ~ отвал пустой породы ~ отвергать, отклонять ~ отвергать ~ отказывать, отвергать ~ отказывать(ся) ~ отказываться ~ отклонять ~ отходы (производства) ~ отходы производства ~ текст. очески, угар ~ to report upon the accounts отклонять бухгалтерский отчет -
17 bastardly
-
18 refuse
Iverb1) отказывать, отвергать2) отказываться3) заартачиться (о лошади перед препятствием)Syn:rejectII1. noun1) отбросы, остатки; мусор; выжимки, подонки; брак2) text. очески, угар3) mining отвал породыSyn:waste2. adjectiveнегодный; никчемный; ничего не стоящий* * *1 (n) мусор2 (v) отказать; отказаться; отказывать; отказываться* * ** * *[re·fuse || rɪ'fjuːz] n. отбросы, мусор, утильсырье; подонки; остатки, отходы, выжимки, угар, очески [текст.], брак, отвал породы v. отказывать, отказаться, отказываться, отвергать, заартачиться* * *браквыжимкизаартачитьсямусорникчемныйостаткиотбросыотвергатьотказатьотказатьсяотказыватьотказыватьсяотнекиватьсяподонкиугар* * *I гл. 1) отвергать 2) отказываться II 1. сущ. 1) а) мусор, твердые отбросы б) остатки чего-л. 2) отбросы 2. прил. ничего не стоящий; бесполезный, непригодный, никуда не годный; выброшенный (за ненадобностью) -
19 unworthy
adjectiveнедостойный (of - чего-л.)* * *(a) недостойный* * *ничего не стоящий, не имеющий ценности* * *adj. низкий, презренный, нестоящий, недостойный* * *неблаговидныйнегодныйнедостойныйнепорядочный* * *1) ничего не стоящий, не имеющий ценности 2) недостойный (of - чего-л.) -
20 worthless
[ˈwə:θlɪs]worthless бесполезный worthless не имеющий ценности worthless ничего не стоящий; никудышный; бесполезный, никчемный worthless ничего не стоящий
См. также в других словарях:
ничего не стоящий — прил., кол во синонимов: 3 • вшивый (8) • ничтожный (69) • плохой (306) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Стоящий Амур — Микеланджело Стоящий Амур, ок. 1496 1497 гг. итал. Cupido Apollo мрамор. утрачена … Википедия
Маргарет Митчелл — (Mitchell) Митчелл (Mitchell) Маргарет (1900 1949) Американская писательница. Афоризмы, цитаты Маргарет Митчелл (Mitchell). Биография. • Почему это молодежь должна желать обеспеченности? Предоставьте это старым и усталым... Меня изумляет в… … Сводная энциклопедия афоризмов
в грош(кого) не ставить — Хорош; давал за него черт грош, да спятился. Он ломаного гроша не стоит. Ср. Учить других потребен гений, Потребна сильная душа, А мы с своей душой ленивой, Самолюбивой и пугливой Не стоим медного гроша. Некрасов. Поэт и Гражданин. Ср. А вот… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
бесценный — (иноск.) превосходящий всякую цену, чего нельзя иметь ни за какую цену (неоцененный) Ср. Лишь только б дни твои бесценные продлились! Крылов. Рыбьи пляски. Ср. Платон Михайлыч, единственный, бесценный. Грибоедов. Горе от ума. 3, 5. В прямом… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Деньги бумажные — номинальные знаки стоимости, выпускаемые государством для покрытия своих расходов и имеющие принудительный курс. В отличие от кредитных денег банкнот (см. Банковские билеты), которые также являются бумажными знаками стоимости, Д. б.… … Большая советская энциклопедия
Алкалиметрия — аналитические операции и приемы, употребляющиеся для количественного определения (объемным путем) свободных щелочей в щелочных соединениях; в особенности этими приемами приходится пользоваться при определении качества продажного поташа, соды и т … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
дрянь-человек — плохой, дрянной, ничего не стоящий человек Ср. Николаша, кажется, был будущий человек дрянцо. Гоголь. Мертвые души … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пустельга — (иноск.) пустой, ничего не стоящий человек Голова сеном набита (трухой припорошена). Ср. Такое ничтожество, такая пустельга... у которого, как у кошки, не душа, а пар , и считает себя из белой кости!.. П. Боборыкин. Китай город. 21. См. пар. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
фальшивая бумажка — поддельный бумажный денежный знак Ср. Люди, переменяющие свою веру не по убеждению, а ради выгод, ожидаемых от такой перемены, подобны подделывателям фальшивых бумажек: эти предпочитают бумажки высшего достоинства , те господствующую веру. ***… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
СТРЮЦКИЙ — и струцкий, стрюцкого, муж. (прост. презр.). «Пустой, неосновательный, ничтожный человек. Стрюцкий это ничего не стоящий, не могущий нигде ужиться и установиться, неосновательный и себя не понимающий человек, в пьяном виде часто рисующийся… … Толковый словарь Ушакова